Skip to content

Progetti e workspace

Glossa separa impostazioni applicative, risorse del workspace e configurazione della pipeline per progetto.

Tre livelli di stato

LivelloCosa contiene
AppAPI key, connessione Ollama, preferenze interfaccia, default
WorkspacePhrase memory, glossari della Libreria, contesto area traduzioni
Progetto / pipelineLingue, stage, prompt, glossario assegnato, chunk, output

Significato pratico

  • Cambia le impostazioni app quando tutta l'installazione deve comportarsi in modo diverso.
  • Cambia le risorse del workspace quando più progetti devono condividerle.
  • Cambia progetto o pipeline quando stai tarando un singolo lavoro di traduzione.

Workflow tipico di progetto

  1. Crea o apri un progetto.
  2. Seleziona la pipeline attiva.
  3. Configura lingue e stage.
  4. Assegna un glossario se serve.
  5. Importa un documento ed esegui i chunk di test.
  6. Salva mentre iteri.

Risorse condivise e locali

RisorsaAmbito
API keyApp
Preferenze interfacciaApp
Storage phrase memoryWorkspace
Glossari della LibreriaWorkspace
Glossario assegnato alla pipelineProgetto / pipeline
Chunk, bozze, audit, noteProgetto / pipeline

Consigli sui nomi

  • Dai alle pipeline nomi basati sullo scopo, non solo sul provider
  • Rinomina le pipeline sperimentali invece di sovrascrivere quella di produzione
  • Mantieni un progetto per testo coerente o per unità editoriale

Cosa dovrebbe restare stabile

  • Mantieni stabile una combinazione provider/modello nello stesso progetto, salvo motivo chiaro.
  • Non mischiare prompt esplorativi e prompt di produzione nella stessa pipeline salvata senza rinominarla.
  • Tratta il workspace come memoria condivisa, non come contenitore di esperimenti temporanei.

Documentazione pubblica dell’app desktop Glossa